msgstr ""
"Project-Id-Version: doldaconnect 0.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fredrik@dolda2000.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-09 05:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-15 03:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-24 02:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-10-29 23:27+0200\n"
"Last-Translator: Fredrik Tolf <fredrik@dolda2000.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: clients/gtk2/main.c:215 clients/gtk2/main.c:238 clients/gtk2/main.c:270
-#: clients/gtk2/main.c:304 clients/gtk2/main.c:400 clients/gtk2/main.c:419
+#: clients/gtk2/main.c:220 clients/gtk2/main.c:243 clients/gtk2/main.c:275
+#: clients/gtk2/main.c:309 clients/gtk2/main.c:405 clients/gtk2/main.c:428
msgid "Unknown"
msgstr "Okänt"
-#: clients/gtk2/main.c:319
+#: clients/gtk2/main.c:324
msgid "Not found"
msgstr "Kunde inte hittas"
-#: clients/gtk2/main.c:321
+#: clients/gtk2/main.c:326
msgid "No slots"
msgstr "Inga slots lediga"
-#: clients/gtk2/main.c:322
+#: clients/gtk2/main.c:327
msgid "%H:%M:%S"
msgstr "%H:%M:%S"
-#: clients/gtk2/main.c:323
+#: clients/gtk2/main.c:328
#, c-format
msgid "%s (reported at %s)"
msgstr "%s (rapporterades kl. %s)"
-#: clients/gtk2/main.c:484 clients/gtk2/main.c:1807
+#: clients/gtk2/main.c:497 clients/gtk2/main.c:1980
msgid "Disconnected"
msgstr "Frånkopplad"
-#: clients/gtk2/main.c:607
+#: clients/gtk2/main.c:620
msgid "Could not get your home directory!"
msgstr "Kunde inte hitta din hemkatalog!"
-#: clients/gtk2/main.c:614
+#: clients/gtk2/main.c:627
#, c-format
msgid "Could not open configuration file for writing: %s"
msgstr "Kunde inte skriva till konfigurationsfilen: %s"
-#: clients/gtk2/main.c:655 clients/gtk2/main.c:659
+#: clients/gtk2/main.c:668 clients/gtk2/main.c:672
msgid "Login"
msgstr "Logga in"
-#: clients/gtk2/main.c:695
+#: clients/gtk2/main.c:708
msgid "Could not negotiate an acceptable authentication mechanism"
msgstr "Kunde inte förhandla fram en acceptabel autentiseringsmekanism"
-#: clients/gtk2/main.c:700
+#: clients/gtk2/main.c:713
msgid "The server has encountered an error"
msgstr "Servern har råkat ut för ett fel"
-#: clients/gtk2/main.c:705
+#: clients/gtk2/main.c:718
msgid "Internal client error"
msgstr "Internt fel i klienten"
-#: clients/gtk2/main.c:714
+#: clients/gtk2/main.c:727
msgid "Login attempt failed!"
msgstr "Inloggningsförsöket misslyckades!"
-#: clients/gtk2/main.c:760
+#: clients/gtk2/main.c:773
msgid "Discrete sizes"
msgstr "Enskilda storlekar"
-#: clients/gtk2/main.c:881
+#: clients/gtk2/main.c:894
msgid "Connected"
msgstr "Ansluten"
-#: clients/gtk2/main.c:884
+#: clients/gtk2/main.c:897
msgid "The server refused the connection"
msgstr "Servern vägrade förbindelsen"
-#: clients/gtk2/main.c:1083
+#: clients/gtk2/main.c:1102
msgid "The server has closed the connection"
msgstr "Servern har stängt förbindelsen"
-#: clients/gtk2/main.c:1085
+#: clients/gtk2/main.c:1104
#, c-format
msgid ""
"The connection to the server failed:\n"
"\n"
"%s"
-#: clients/gtk2/main.c:1105
+#: clients/gtk2/main.c:1124
msgid "Preferences"
msgstr "Inställningar"
-#: clients/gtk2/main.c:1131
+#: clients/gtk2/main.c:1150
#, c-format
msgid ""
"Could not connect:\n"
"\n"
"%s"
-#: clients/gtk2/main.c:1138
+#: clients/gtk2/main.c:1157
#: clients/gnome-trans-applet/dolcon-trans-applet.c:84
msgid "Connecting..."
msgstr "Ansluter..."
-#: clients/gtk2/main.c:1147
+#: clients/gtk2/main.c:1166
msgid "Connect"
msgstr "Anslut"
-#: clients/gtk2/main.c:1147
+#: clients/gtk2/main.c:1166
msgid "Server address:"
msgstr "Serverns adress:"
-#: clients/gtk2/main.c:1160 clients/gtk2/main.c:1181 clients/gtk2/main.c:1360
-#: clients/gtk2/main.c:1402 clients/gtk2/main.c:1464 clients/gtk2/main.c:1552
-#: clients/gtk2/main.c:1647
+#: clients/gtk2/main.c:1179 clients/gtk2/main.c:1200 clients/gtk2/main.c:1379
+#: clients/gtk2/main.c:1421 clients/gtk2/main.c:1483 clients/gtk2/main.c:1571
+#: clients/gtk2/main.c:1668
msgid "Not connected to DC server"
msgstr "Ej ansluten till DC-servern"
-#: clients/gtk2/main.c:1167 clients/gtk2/main.c:1195 clients/gtk2/main.c:1373
-#: clients/gtk2/main.c:1420 clients/gtk2/main.c:1477 clients/gtk2/main.c:1570
-#: clients/gtk2/main.c:1625 clients/gtk2/main.c:1687
+#: clients/gtk2/main.c:1186 clients/gtk2/main.c:1214 clients/gtk2/main.c:1392
+#: clients/gtk2/main.c:1439 clients/gtk2/main.c:1496 clients/gtk2/main.c:1589
+#: clients/gtk2/main.c:1644 clients/gtk2/main.c:1715 clients/gtk2/main.c:1806
msgid "You do not have permission to do that"
msgstr "Du har inte tillstånd att göra det"
-#: clients/gtk2/main.c:1197 clients/gtk2/main.c:1422
+#: clients/gtk2/main.c:1216 clients/gtk2/main.c:1441
msgid "The server could not parse that address"
msgstr "Servern kunde inte tolka den adressen"
-#: clients/gtk2/main.c:1225
+#: clients/gtk2/main.c:1244
#, c-format
msgid "Could not read from public hub listing process: %s"
msgstr "Kunde inte läsa från processen som hämtar den publika hublistan: %s"
-#: clients/gtk2/main.c:1262
+#: clients/gtk2/main.c:1281
#, c-format
msgid "Could not decode hublist - aborting at this point: %s"
msgstr "Kunde inte dekoda hublistan - stannar här: %s"
-#: clients/gtk2/main.c:1365 clients/gtk2/main.c:1469
+#: clients/gtk2/main.c:1384 clients/gtk2/main.c:1488
msgid "No hub selected"
msgstr "Ingen hub vald"
-#: clients/gtk2/main.c:1479
+#: clients/gtk2/main.c:1498
msgid ""
"This hub could not support all the types of characters in your chat message"
msgstr "Den här hubben klarar inte av alla sorters bokstäver i ditt meddelande"
-#: clients/gtk2/main.c:1481
+#: clients/gtk2/main.c:1500
msgid "This hub does not support chatting"
msgstr "Den här hubben klarar inte av att chatta"
-#: clients/gtk2/main.c:1483
+#: clients/gtk2/main.c:1502
#, c-format
msgid "An error occurred while trying to chat (%i)"
msgstr "Ett fel uppstod under försöket att chatta (%i)"
-#: clients/gtk2/main.c:1560
+#: clients/gtk2/main.c:1579
msgid "Please enter a search expression before searching"
msgstr "Skriv in ett sökuttryck först"
-#: clients/gtk2/main.c:1568
+#: clients/gtk2/main.c:1587
msgid "Could not find any hubs to search on"
msgstr "Kunde inte hitta någon hub att söka på"
-#: clients/gtk2/main.c:1572
+#: clients/gtk2/main.c:1591
msgid "The server could not parse your search expression"
msgstr "Servern kunde inte tolka ditt sökuttryck"
-#: clients/gtk2/main.c:1574
+#: clients/gtk2/main.c:1593
#, c-format
msgid "An error occurred while trying to search (%i)"
msgstr "Ett fel uppstod under försöket att söka (%i)"
-#: clients/gtk2/main.c:1627
+#: clients/gtk2/main.c:1646 clients/gtk2/main.c:1808
#, c-format
msgid "An error occurred while trying to cancel (%i)"
msgstr "Ett fel uppstod under försöket att avbryta (%i)"
-#: clients/gtk2/main.c:1689
+#: clients/gtk2/main.c:1717
#, c-format
msgid "An error occurred while trying to queue the download (%i)"
msgstr "Ett fel uppstod under försöket att lägga till nerladdningen (%i)"
-#: clients/gtk2/main.c:1720 clients/gtk2/mainwnd.gtk:398
+#: clients/gtk2/main.c:1883 clients/gtk2/mainwnd.gtk:429
#, c-format
msgid "Ready to search"
msgstr "Redo att söka"
-#: clients/gtk2/main.c:1722
+#: clients/gtk2/main.c:1885
#, c-format
msgid "Search scheduled and will be submitted in %i seconds"
msgstr "Sökningen är schemalagd och kommer genomföras om %i sekunder"
msgid " "
msgstr " "
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:45
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:43 clients/gtk2/mainwnd.gtk:54
+msgid "Search for this hash"
+msgstr "Sök efter denna hash"
+
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:60
+msgid "Cancel transfer"
+msgstr "Avbryt överföringen"
+
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:76
msgid "_Main"
msgstr "Huvud_meny"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:50
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:81
msgid "_Connect"
msgstr "_Anslut"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:57
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:88
msgid "_Disconnect"
msgstr "_Koppla från"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:69
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:100
msgid "_Shut down daemon"
msgstr "_Stäng av demonen"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:84
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:115
msgid "Op_tions"
msgstr "Alternati_v"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:112
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:143
msgid "Connected hu_bs"
msgstr "_Anslutna hubbar"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:124 clients/gtk2/mainwnd.gtk:260
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:155 clients/gtk2/mainwnd.gtk:291
msgid "Hub name"
msgstr "Hubnamn"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:138 clients/gtk2/mainwnd.gtk:175
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:169 clients/gtk2/mainwnd.gtk:206
msgid "# users"
msgstr "Antal användare"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:149
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:180
msgid "D_isconnect"
msgstr "_Koppla från"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:160
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:191
msgid "_Public hub list"
msgstr "_Publik hublista"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:180
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:211
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:185
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:216
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:198
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:229
msgid "_Filter:"
msgstr "_Filter:"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:209
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:240
msgid "_Get public hub list"
msgstr "Hämta _publik hublista"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:214
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:245
msgid "_Address:"
msgstr "_Adress:"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:225
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:256
msgid "C_onnect"
msgstr "_Anslut"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:239
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:270
msgid "_Hub connections"
msgstr "_Hubanslutningar"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:247
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:278
msgid "Hu_bs"
msgstr "Hu_bbar"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:298
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:329
msgid "Chat st_ring:"
msgstr "Chatm_eddelande:"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:309
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:340
msgid "S_end"
msgstr "S_kicka"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:321
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:352
msgid "_Chat"
msgstr "_Chat"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:328
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:359
msgid "S_imple search:"
msgstr "_Enkel sökning:"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:340
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:371
msgid "S_earch"
msgstr "S_ök"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:346
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:377
msgid "C_ancel"
msgstr "_Avbryt"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:357
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:388
msgid "Displa_y results with free slots only"
msgstr "_Visa endast resultat med fria slots"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:363
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:394
msgid "Ad_vanced"
msgstr "A_vancerat"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:368
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:399
msgid "C_omplete search expression:"
msgstr "_Komplett sökuttryck:"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:380
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:411
msgid "Filter ar_gument:"
msgstr "Filterar_gument:"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:407
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:438
msgid "Search _results:"
msgstr "Sök_resultat:"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:422
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:455
msgid "#"
msgstr "#"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:432
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:465
msgid "Peer name"
msgstr "Användare"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:437
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:470
msgid "File name"
msgstr "Filnamn"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:444 clients/gtk2/mainwnd.gtk:520
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:590
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:477 clients/gtk2/mainwnd.gtk:560
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:633
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:454
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:487
msgid "Slots"
msgstr "Slots"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:460
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:493
msgid "Known speed"
msgstr "Känd hastighet"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:470
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:503
msgid "Rsp. time"
msgstr "Svarstid"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:482
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:508 clients/gtk2/mainwnd.gtk:590
+msgid "Hash"
+msgstr "Hash"
+
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:520
msgid "_Search"
msgstr "_Sök"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:492
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:530
msgid "_List of downloads:"
msgstr "_Lista över nerladdningar:"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:504 clients/gtk2/mainwnd.gtk:574
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:544 clients/gtk2/mainwnd.gtk:617
msgid "User Name"
msgstr "Användarnamn"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:516 clients/gtk2/mainwnd.gtk:586
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:556 clients/gtk2/mainwnd.gtk:629
msgid "File Name"
msgstr "Filenamn"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:529 clients/gtk2/mainwnd.gtk:599
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:569 clients/gtk2/mainwnd.gtk:642
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:542
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:582
msgid "Error"
msgstr "Felmeddelande"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:557
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:600
msgid "_Downloads"
msgstr "_Nerladdningar"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:562
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:605
msgid "_List of uploads:"
msgstr "_Lista över uppladdningar:"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:618
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:661
msgid "_Uploads"
msgstr "_Uppladdningar"
msgid "Calculating remaining time..."
msgstr "Beräknar återstående tid..."
-#: clients/gnome-trans-applet/dolcon-trans-applet.c:62
+#: clients/gnome-trans-applet/dolcon-trans-applet.c:63
msgid "Time left: Infinite (Transfer is standing still)"
msgstr "Tid kvar: Oändlig (Överföringen står still)"