msgstr ""
"Project-Id-Version: doldaconnect 0.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fredrik@dolda2000.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-19 06:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-19 06:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-22 06:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-22 06:38+0200\n"
"Last-Translator: Fredrik Tolf <fredrik@dolda2000.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "%s (reported at %s)"
msgstr "%s (rapporterades kl. %s)"
-#: clients/gtk2/dolcon.c:611 clients/gtk2/dolcon.c:2270
+#: clients/gtk2/dolcon.c:611 clients/gtk2/dolcon.c:2275
msgid "Disconnected"
msgstr "Frånkopplad"
"\n"
"%s"
-#: clients/gtk2/dolcon.c:1320
+#: clients/gtk2/dolcon.c:1320 clients/gtk2/hublist.c:202
#: clients/gnome-trans-applet/dolcon-trans-applet.c:111
msgid "Connecting..."
msgstr "Ansluter..."
msgstr "Serverns adress:"
#: clients/gtk2/dolcon.c:1342 clients/gtk2/dolcon.c:1363
-#: clients/gtk2/dolcon.c:1456 clients/gtk2/dolcon.c:1498
-#: clients/gtk2/dolcon.c:1562 clients/gtk2/dolcon.c:1650
-#: clients/gtk2/dolcon.c:1747
+#: clients/gtk2/dolcon.c:1461 clients/gtk2/dolcon.c:1503
+#: clients/gtk2/dolcon.c:1567 clients/gtk2/dolcon.c:1655
+#: clients/gtk2/dolcon.c:1752
msgid "Not connected to DC server"
msgstr "Ej ansluten till DC-servern"
#: clients/gtk2/dolcon.c:1349 clients/gtk2/dolcon.c:1382
-#: clients/gtk2/dolcon.c:1469 clients/gtk2/dolcon.c:1516
-#: clients/gtk2/dolcon.c:1575 clients/gtk2/dolcon.c:1668
-#: clients/gtk2/dolcon.c:1723 clients/gtk2/dolcon.c:1794
-#: clients/gtk2/dolcon.c:1919 clients/gtk2/dolcon.c:1946
+#: clients/gtk2/dolcon.c:1474 clients/gtk2/dolcon.c:1521
+#: clients/gtk2/dolcon.c:1580 clients/gtk2/dolcon.c:1673
+#: clients/gtk2/dolcon.c:1728 clients/gtk2/dolcon.c:1799
+#: clients/gtk2/dolcon.c:1924 clients/gtk2/dolcon.c:1951
msgid "You do not have permission to do that"
msgstr "Du har inte tillstånd att göra det"
msgid "Illegal address entered"
msgstr "Ogiltig adress"
-#: clients/gtk2/dolcon.c:1384 clients/gtk2/dolcon.c:1518
+#: clients/gtk2/dolcon.c:1384 clients/gtk2/dolcon.c:1523
msgid "The server could not parse that address"
msgstr "Servern kunde inte tolka den adressen"
-#: clients/gtk2/dolcon.c:1386 clients/gtk2/dolcon.c:1520
+#: clients/gtk2/dolcon.c:1386 clients/gtk2/dolcon.c:1525
msgid "There are too many hubs connected"
msgstr "För många hubbar är anslutna"
-#: clients/gtk2/dolcon.c:1461 clients/gtk2/dolcon.c:1567
+#: clients/gtk2/dolcon.c:1466 clients/gtk2/dolcon.c:1572
msgid "No hub selected"
msgstr "Ingen hub vald"
-#: clients/gtk2/dolcon.c:1577
+#: clients/gtk2/dolcon.c:1582
msgid ""
"This hub could not support all the types of characters in your chat message"
msgstr "Den här hubben klarar inte av alla sorters bokstäver i ditt meddelande"
-#: clients/gtk2/dolcon.c:1579
+#: clients/gtk2/dolcon.c:1584
msgid "This hub does not support chatting"
msgstr "Den här hubben klarar inte av att chatta"
-#: clients/gtk2/dolcon.c:1581
+#: clients/gtk2/dolcon.c:1586
#, c-format
msgid "An error occurred while trying to chat (%i)"
msgstr "Ett fel uppstod under försöket att chatta (%i)"
-#: clients/gtk2/dolcon.c:1658
+#: clients/gtk2/dolcon.c:1663
msgid "Please enter a search expression before searching"
msgstr "Skriv in ett sökuttryck först"
-#: clients/gtk2/dolcon.c:1666
+#: clients/gtk2/dolcon.c:1671
msgid "Could not find any hubs to search on"
msgstr "Kunde inte hitta någon hub att söka på"
-#: clients/gtk2/dolcon.c:1670
+#: clients/gtk2/dolcon.c:1675
msgid "The server could not parse your search expression"
msgstr "Servern kunde inte tolka ditt sökuttryck"
-#: clients/gtk2/dolcon.c:1672
+#: clients/gtk2/dolcon.c:1677
#, c-format
msgid "An error occurred while trying to search (%i)"
msgstr "Ett fel uppstod under försöket att söka (%i)"
-#: clients/gtk2/dolcon.c:1725 clients/gtk2/dolcon.c:1948
+#: clients/gtk2/dolcon.c:1730 clients/gtk2/dolcon.c:1953
#, c-format
msgid "An error occurred while trying to cancel (%i)"
msgstr "Ett fel uppstod under försöket att avbryta (%i)"
-#: clients/gtk2/dolcon.c:1796
+#: clients/gtk2/dolcon.c:1801
#, c-format
msgid "An error occurred while trying to queue the download (%i)"
msgstr "Ett fel uppstod under försöket att lägga till nerladdningen (%i)"
-#: clients/gtk2/dolcon.c:1921
+#: clients/gtk2/dolcon.c:1926
#, c-format
msgid "An error occurred while trying to reset (%i)"
msgstr "Ett fel uppstod under försöket att återställa (%i)"
-#: clients/gtk2/dolcon.c:2056
+#: clients/gtk2/dolcon.c:2061
#, c-format
msgid "An error occurred (%ls)"
msgstr "Ett fel uppstod (%ls)"
-#: clients/gtk2/dolcon.c:2174 clients/gtk2/mainwnd.gtk:453
+#: clients/gtk2/dolcon.c:2179 clients/gtk2/mainwnd.gtk:470
#, c-format
msgid "Ready to search"
msgstr "Redo att söka"
-#: clients/gtk2/dolcon.c:2176
+#: clients/gtk2/dolcon.c:2181
#, c-format
msgid "Search scheduled and will be submitted in %i seconds"
msgstr "Sökningen är schemalagd och kommer genomföras om %i sekunder"
-#: clients/gtk2/hublist.c:95
+#: clients/gtk2/hublist.c:116
#, c-format
-msgid "Could not read from public hub listing process: %s"
-msgstr "Kunde inte läsa från processen som hämtar den publika hublistan: %s"
+msgid "Could not read hublist from server: %s"
+msgstr "Kunde inte läsa den publika hublistan från servern: %s"
+
+#: clients/gtk2/hublist.c:123
+#, c-format
+msgid "The hublist server returned an error: \"%i %s\""
+msgstr "Servern returnerade ett fel vid hämtning av hubblistan: \"%i %s\""
+
+#: clients/gtk2/hublist.c:128
+msgid "Getting list..."
+msgstr "Hämtar lista..."
+
+#: clients/gtk2/hublist.c:151
+#, c-format
+msgid "Could not decompress hublist (%i)"
+msgstr "Kunde inte packa upp hubblista (%i)"
+
+#: clients/gtk2/hublist.c:170
+msgid "Finalizing list..."
+msgstr "Färdigställer listan..."
+
+#: clients/gtk2/hublist.c:213
+msgid "Could not initialize decompression library"
+msgstr "Kunde inte initiera dekompressionsbiblioteket"
#: clients/gtk2/hublist-xml.c:91
msgid "A hub list could not be read from the server"
msgid "(Invalid character)"
msgstr "(Ogiltig bokstav)"
-#: clients/gtk2/hublist-old.c:79 clients/gtk2/mainwnd.gtk:193
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:230
+#: clients/gtk2/hublist-old.c:79 clients/gtk2/mainwnd.gtk:195
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:232
msgid "# users"
msgstr "Antal användare"
-#: clients/gtk2/hublist-old.c:80 clients/gtk2/mainwnd.gtk:235
+#: clients/gtk2/hublist-old.c:80 clients/gtk2/mainwnd.gtk:237
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#: clients/gtk2/hublist-old.c:81 clients/gtk2/mainwnd.gtk:240
+#: clients/gtk2/hublist-old.c:81 clients/gtk2/mainwnd.gtk:242
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
msgid " "
msgstr " "
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:45 clients/gtk2/mainwnd.gtk:62
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:47 clients/gtk2/mainwnd.gtk:64
msgid "Search for this hash"
msgstr "Sök efter denna hash"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:51 clients/gtk2/mainwnd.gtk:68
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:53 clients/gtk2/mainwnd.gtk:70
msgid "Copy this hash to clipboard"
msgstr "Kopiera denna hash till urklipp"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:74
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:76
msgid "Reset transfer"
msgstr "Återställ överföringen"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:79
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:81
msgid "Cancel transfer"
msgstr "Avbryt överföringen"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:95 config/util/dolconf-wnd.gtk:38
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:97 config/util/dolconf-wnd.gtk:38
msgid "_Main"
msgstr "Huvud_meny"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:100
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:102
msgid "_Connect"
msgstr "_Anslut"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:107
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:109
msgid "_Disconnect"
msgstr "_Koppla från"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:119
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:121
msgid "_Shut down daemon"
msgstr "_Stäng av demonen"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:134
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:136
msgid "Op_tions"
msgstr "Alternati_v"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:144
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:146
msgid "_List resumable files"
msgstr "_Lista ofärdiga filer"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:167
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:169
msgid "Connected hu_bs"
msgstr "_Anslutna hubbar"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:179 clients/gtk2/mainwnd.gtk:315
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:181 clients/gtk2/mainwnd.gtk:332
msgid "Hub name"
msgstr "Hubnamn"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:204
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:206
msgid "D_isconnect"
msgstr "_Koppla från"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:215
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:217
msgid "_Public hub list"
msgstr "_Publik hublista"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:253
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:270
msgid "_Filter:"
msgstr "_Filter:"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:264
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:281
msgid "_Get public hub list"
msgstr "Hämta _publik hublista"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:269
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:286
msgid "_Address:"
msgstr "_Adress:"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:280
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:297
msgid "C_onnect"
msgstr "_Anslut"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:294
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:311
msgid "_Hub connections"
msgstr "_Hubanslutningar"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:302
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:319
msgid "Hu_bs"
msgstr "Hu_bbar"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:353
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:370
msgid "Chat st_ring:"
msgstr "Chatm_eddelande:"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:364
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:381
msgid "S_end"
msgstr "S_kicka"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:376
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:393
msgid "_Chat"
msgstr "_Chat"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:383
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:400
msgid "S_imple search:"
msgstr "_Enkel sökning:"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:395
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:412
msgid "S_earch"
msgstr "S_ök"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:401
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:418
msgid "C_ancel"
msgstr "_Avbryt"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:412
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:429
msgid "Displa_y results with free slots only"
msgstr "_Visa endast resultat med fria kanaler"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:418
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:435
msgid "Ad_vanced"
msgstr "A_vancerat"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:423
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:440
msgid "C_omplete search expression:"
msgstr "_Komplett sökuttryck:"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:435
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:452
msgid "Filter ar_gument:"
msgstr "Filterar_gument:"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:462
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:479
msgid "Search _results:"
msgstr "Sök_resultat:"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:479
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:496
msgid "#"
msgstr "#"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:489
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:506
msgid "Peer name"
msgstr "Användare"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:494
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:511
msgid "File name"
msgstr "Filnamn"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:501 clients/gtk2/mainwnd.gtk:584
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:666
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:518 clients/gtk2/mainwnd.gtk:601
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:683
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:511
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:528
msgid "Slots"
msgstr "Kanaler"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:517
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:534
msgid "Known speed"
msgstr "Känd hastighet"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:527
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:544
msgid "Rsp. time"
msgstr "Svarstid"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:532 clients/gtk2/mainwnd.gtk:623
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:549 clients/gtk2/mainwnd.gtk:640
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:544
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:561
msgid "_Search"
msgstr "_Sök"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:554
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:571
msgid "_List of downloads:"
msgstr "_Lista över nerladdningar:"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:568 clients/gtk2/mainwnd.gtk:650
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:585 clients/gtk2/mainwnd.gtk:667
msgid "User Name"
msgstr "Användarnamn"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:580 clients/gtk2/mainwnd.gtk:662
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:597 clients/gtk2/mainwnd.gtk:679
msgid "File Name"
msgstr "Filenamn"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:593 clients/gtk2/mainwnd.gtk:675
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:610 clients/gtk2/mainwnd.gtk:692
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:606 clients/gtk2/mainwnd.gtk:688
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:623 clients/gtk2/mainwnd.gtk:705
msgid "Speed"
msgstr "Hast."
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:615
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:632
msgid "Error"
msgstr "Felmeddelande"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:633
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:650
msgid "_Downloads"
msgstr "_Nerladdningar"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:638
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:655
msgid "_List of uploads:"
msgstr "_Lista över uppladdningar:"
-#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:703
+#: clients/gtk2/mainwnd.gtk:720
msgid "_Uploads"
msgstr "_Uppladdningar"